波昂羅騰堡科隆布萊梅愛丁堡倫敦─牛津 柏林波茲坦布拉格貝希特斯加登慕尼黑Dachau
林德霍夫宮新天鵝堡梅爾斯堡

Praha001.JPG

Praha001-2.JPG
對布拉格第一個印象是這裡擠滿了觀光客,我想這也跟城市本身不大有關。不過滿滿的人潮並沒有影響我們的興致,在布拉格的兩天跟遊客們一同走過了查理大橋、 仰望死神敲響廣場天文鐘、穿梭城堡黃金巷,也登上人煙稀少的貝特辛山俯瞰紅瓦千塔之城、遊走隱密的華倫史坦花園。難得來到捷克雖然沒能體驗像是Telk、 CK等小鎮風情,但在布拉格仍享受了很棒的時光。

itskaikai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

波昂羅騰堡科隆布萊梅愛丁堡倫敦─牛津 柏林波茲坦布拉格貝希特斯加登慕尼黑Dachau
林德霍夫宮新天鵝堡梅爾斯堡


Ber001-2.JPG

Ber001-3.JPG
對我而言,柏林是座很「精彩」的城市!身為首都,柏林見證了許許多多重要的歷史事件;將國家撕裂成兩半的柏林圍牆、如同西方文化大革命的焚書事件、由希特勒主持的1936年柏林奧運等等。面對慘痛的過去,柏林用公共藝術、紀念碑、博物館來保存珍貴的史料並呈現真實的歷史事件。有人認為無論德國人再怎麼努力,這些歷史傷痕永遠也無法癒合,但我卻欽佩他們勇敢面對歷史的態度。城市中的標語與紀念碑不僅警惕著世人莫重蹈覆轍,更展現了一個民族反省自身的勇氣以及對歷史的尊重。

itskaikai 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

波昂羅騰堡科隆布萊梅愛丁堡倫敦牛津柏林波茲坦布拉格貝希特斯加登慕尼黑Dachau
林德霍夫宮新天鵝堡梅爾斯堡


Oxf001.JPG

Oxf002.JPG
在倫敦的四天中,安排了一趟牛津之旅,不為別的,就為了尋找愛麗絲。在體驗倫敦的繁忙後,牛津的小城風情讓我重新感受到悠閒愜意。Vivian說牛津給她的感覺和波昂很像,我想我也同意,在這半天的時間裡,我依稀感受到了似曾相似的溫馨。

itskaikai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

波昂羅騰堡科隆布萊梅愛丁堡倫敦牛津柏林波茲坦布拉格貝希特斯加登慕尼黑Dachau
林德霍夫宮新天鵝堡梅爾斯堡


Lond001.JPG

Lond002.JPG
倫敦和美國紐約、法國巴黎、以及日本東京並列世界四大超級城市;在大英帝國統治了1/4世界的巔峰時期,倫敦更曾是世界最大的都市,在政治經濟、人文藝術、與科技工業上領先全球。從愛丁堡搭了九小時夜車後,終於來到了英國首都,見識這座曾是世界心臟的大都市。

itskaikai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

波昂羅騰堡科隆布萊梅愛丁堡倫敦牛津柏林波茲坦布拉格貝希特斯加登慕尼黑Dachau
林德霍夫宮新天鵝堡梅爾斯堡

Edin001.JPG

Edin002.JPG
暫時離開逐漸熟悉的德國,從布萊梅搭機飛往英國,降落在這趟旅程中我最愛的一座城市─愛丁堡。「我最愛」或許是很主觀的形容,但她確實讓我深深著迷。撇開別的不談,我認為愛丁堡這個名字本身就很浪漫!不同於二戰時期遭到嚴重破壞的德國,英國未經戰火摧殘,這裡有的是千年歲月的城堡與氣勢磅礡的石砌建築,在愛丁堡能有被歷史包圍著的強烈感受。

itskaikai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

波昂羅騰堡科隆布萊梅愛丁堡倫敦牛津柏林波茲坦布拉格貝希特斯加登慕尼黑Dachau
林德霍夫宮新天鵝堡梅爾斯堡


Brem001.JPG

Brem002.JPG

「辛苦為主人工作一輩子的驢子因為年老力衰,主人打算把牠賣了;傷心的驢子逃了出來,決定前往布萊梅當個音樂家。一路上驢子遇到了同樣遭受遺棄的狗、貓、和公雞,四隻動物決定結伴組成樂隊,前往布萊梅過著自由的生活。途中,牠們遇上了一群強盜,並利用機智與團隊合作教訓了這群壞蛋」《布萊梅的樂隊》是格林兄弟筆下的童話故事,故事的主人翁驢子、狗、貓、和公雞也讓這座城市紅遍全世界!

itskaikai 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

波昂羅騰堡科隆布萊梅愛丁堡倫敦牛津柏林波茲坦布拉格貝希特斯加登慕尼黑Dachau
林德霍夫宮新天鵝堡梅爾斯堡


Koln001.JPG

Koln002.JPG
科隆是位在波昂北邊的大城市,一到火車站就能感受到它的氣勢,來來往往的人潮更帶著濃厚的都市繁忙氣息。城市最著名的就是在1996年被列入世界文化遺產的科隆大教堂,以及超過200年歷史的4711香水。我們在科隆的行程大概有半天的時間,大多都在教堂周遭悠哉走。事實上科隆在二次世界大戰期間遭受嚴重的破壞,盟軍瘋狂的轟炸摧毀了城市90%的建築!如今「重生」後的科隆已經生氣盎然,再次活力充沛!

itskaikai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

波昂羅騰堡科隆布萊梅愛丁堡倫敦牛津柏林波茲坦布拉格貝希特斯加登慕尼黑Dachau
林德霍夫宮新天鵝堡梅爾斯堡


Roth001.JPG

Roth002.JPG

離開波昂後的第一站,來到了期待很久的羅騰堡!
羅騰堡(Rothenburg ob der Tauber),全名應該是「陶伯河上的羅騰堡」;由於德國有些地方會有相同的地名,所以一些城市會在名字後加上類似的敘述藉此做區隔。羅騰堡位在南方的巴伐利亞邦內,過去是神聖羅馬帝國的城邦,同時是一座貿易古城。這裡是全德國保存中古世紀文化最完整的地方,事實上整座中古世紀城池都保留了下來!

itskaikai 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

 

波昂羅騰堡科隆布萊梅愛丁堡倫敦牛津柏林波茲坦布拉格貝希特斯加登慕尼黑Dachau
林德霍夫宮新天鵝堡梅爾斯堡


Bonn001.JPG

Bonn002.JPG

 

一個月的假期首站來到了波昂(Bonn),這兒也就成了我第一個體驗的歐洲城市,也因為如此,相較於其他地方,波昂在我心目中總是多了一點份量與非凡的意義。也由於Vivian過去一年在波昂留學,我待在這的日子住的是波昂大學學生宿舍而非青年旅館、吃的是留學生們推薦的餐點、逛的是他們走過無數遍的街景,可愛的留學生們對這座城市的熟悉與不捨,讓我感受到波昂像是個家而不只是個旅遊景點。

itskaikai 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

諾亞方舟
拼拼圖是訓練耐心的好方法,雖然具備技巧、經驗、和對色彩圖案的敏感度、甚至是運氣都能讓你更快完成,但基本上任何人用土法煉鋼的方法一片片找,最終都能完成一幅拼圖。
這也是拼圖遊戲有趣的地方,考驗的可能不是你的技術和能力,而是有沒有堅持到最後的耐心。

itskaikai 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

紅鼻子 
猴兒
看到後製照片,就知道還沒跟相機摸熟,心一橫,做個「紅色木柵」系列照片好了
真喜歡這種調調,把多餘、刺眼的顏色拿掉,留下目光的重點,我想這是我愛的風格沒錯。

itskaikai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jul 13 Mon 2009 22:45
  • 彩虹

090712彩虹

從木柵回台北的路上和彩虹巧遇,這大概是下雨天唯一值得期待的事。說到彩虹,分享一則我喜歡的話
「周末假期有點像是彩虹,遠遠看棒極了,但走到它面前就消失了!」-美國作家John Shirley

itskaikai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

獅子-3     
美商麥法蘭在2003年推出的Monster Series2以經典故事《綠野仙蹤》為主題,設計了包括桃樂絲、膽小獅、錫人、稻草人、翡翠城大法師、小狗多多、以及飛天猴等角色玩偶;只不過所有角色都被賦予了新的性格與故事。
Twisted Land of Oz系列我收藏了最愛的獅子

itskaikai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

alice coveralice rabbit  
Alice's Adventures in Wonderland《愛麗絲夢遊仙境》一直是我很愛的書,充滿幻想與冒險的童書,背後有著更多發人深省的有趣對話。最近重新翻了PENGUIN CLASSIC出的愛麗絲,整理出一些我喜歡的對話。

I wonder if I've been changed in the night? Let me think: was I the same when I got up this morning? I almost think I can remember feeling a little different. But if I'm not the same, the next question is "Who in the world am I?" Ah, that's the great puzzle!" 一個成長中的孩子(或對所有人!),必定會面臨自我認同的問題,看著鏡子問:「我到底是誰?」在愛書的一開始Lewis Carrol就丟出了這個大問題,或許也是一切問題的根本,如同愛麗絲所說:"Who in the world am I? That's the great puzzle !"   而愛麗絲的疑惑跟一些哲學家提出的問題不謀而合如果「我」是一個集合(set)、集合內包含的元素(element)是我從出生到現在所有的經歷,那當今天結束、明天開始時,新的元素(經歷)又加入了集合,集合改變了,「我」已經不是「我」。最極端的一種說法是:「下一秒的我跟前一秒的我是不同的兩個人」。

上述對於自我概念的問題,在愛麗絲遇上毛毛蟲時再次被提起。
"Who are you?" said the Caterpillar.
"I hardly know, Sir, just at present---at least I know who I was when I got up this morning, but I think I must have been changed several times since then."

"Explain yourself" said the Caterpillar.
"I can't explain myself, because I'm not myself, you see."
"I don't see," said the Caterpillar.
"I'm afraid I can't put it more clearly," Alice replied, very politely, "for I can't understand it myself, to begin with; and being so many different sizes in a day is very confusing."
"It isn't," said the Caterpillar.
"Well, perhaps you haven't found it so yet," said Alice; "but when you have to turn into a chrysalis---you will some day, you know---and then after that into a butterfly, I should think you'll feel a little queer, won't you?"
"Not a bit," said the Caterpillar.
"Well, perhaps your feelings may be different," said Alice: "all I know is, it would feel very queer to me."
"You!" said the Caterpillar contemptuously. "Who are you?"
毛毛蟲與愛麗絲的對話,以「妳是誰?」作為開場,再次點出了這問題的根本性。愛麗絲的回答如同前段提到的哲學思考,她知道早上的愛麗絲是誰,然此時此刻她已不確定自己是不是原本的那個我。此外,第二段對話也非常有意思,愛麗絲說「我無法解釋我自己,因為我不是我」;這句話點出了一個簡單的邏輯概念,要「解釋我自己」,得要「我是我自己」這個前提成立才行,也就是說,許多問題的回答有一定的先後順序;在整段對話的最後也再次呼應這點,當愛麗絲不太高興的說出「只知道對而言,這感覺很奇怪」但毛毛蟲提醒了她,她還沒回答根本的問題「妳口中的到底是誰?」。另外我也覺得 Lewis Carrol在這裡透過毛毛蟲來向孩子解釋,無須為自己的改變而擔心。當愛麗絲認為不斷的改變讓她感到困擾時,毛毛蟲肯定的回答:「It isn't」;而愛麗絲相信毛毛蟲變成蝴蝶時也多少會感到古怪,毛毛蟲傲慢的說:「Not a bit」。毛毛蟲以他輕蔑的態度「教導」愛麗絲,改變並不可怕,孩子都終會長大,如同毛毛蟲化蛹成蝶般的必然,但「我還是原本的我」。

itskaikai 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

“If you enter this world knowing you are loved and you leave this world knowing the same, then everything that happens in between can be dealt with.”

ptt Michael Jackson版歌迷很棒很棒的翻譯:「來時被愛,去時亦然,途中之事,皆能泰然。」

 

真的很喜歡這句話,真的。

itskaikai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

wtwta-cute
小時候很愛的童書繪本《Where the Wild Things Are》(台灣翻譯:野獸國)拍成電影囉,今年10月16日上映,必看!
在Youtube上看到有人對Movie Trailer寫的評論是:"How can they make a movie out of 10 sentences?" (原書字數超少,故事很短)
哈哈,不過我想這就是吸引人的地方吧!真好奇故事編排會如何 :) 相信很多人跟我一樣期待。

官網:http://wherethewildthingsare.warnerbros.com/

itskaikai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()